東京國際同志(🌾)影(yǐng )展參展作(☝)(zuò(⤵) )品
《人尽皆知(✖)》讲(🚬)述了定(dìng )居(🏑)在阿根廷的西(xī )班牙裔女子劳(🏬)拉(lā )和她的丈(🦕)(zhàng )夫及(jí )孩子(👼)回到西(xī )班牙(🌙)小(💶)镇参加姐(jiě(🙍) )姐(🎂)的婚礼(lǐ ),然(🕥)而孩子却莫(mò )名(🏝)失踪,这一突发(🌅)事件使(shǐ )得原(🔌)本和谐的家(jiā(🤭) )庭开始互(hù )相(🎚)猜(🔛)(cāi )疑,尘封许(👼)(xǔ(🆕) )久的秘密(mì(⌛) )逐渐浮出水面…(🎞)…
A young girl and an old man are the only ones in a village who believe the old stories about dragons, and then a dragon arrives.
UNDERNEATH is a collaborative piece featuring four emerging directors, creating five distinctly different cinematic pieces all bound together by common themes of madness and ancient cruelty - think V/H/S meets CREEPSHOW with a supernatural flare.
《大漠巾帼情(🥒)(qíng )》由国家(jiā )林(🕎)业和草原局、(📘)中(🤛)共榆林市委(🌠)宣(🧕)(xuān )传部、中(🤷)(zhōng )共榆(yú )阳区委(🚻)、榆(yú )阳区人(🎇)民(mín )政府、中(📙)共榆阳(yáng )区委(🖌)宣传部联合(hé(🚤) )摄(👛)制,影(yǐng )片以(⛸)(yǐ(💸) )榆阳区补浪(🈚)(làng )河女子民兵治(👙)沙(shā )连为故事(🥋)(shì )原型,讲述了(🚮)治(zhì )沙连四十(🕦)(shí )多年来坚持(🏵)治(🧜)沙(shā )造林的(💜)感人事迹(jì ),治沙连(lián )的女(nǚ )兵(🔋)们用自己(jǐ )的(😦)青春,在毛乌(wū(🥉) )素沙漠中(zhōng ),谱(🗳)写(🛫)了一曲绿(lǜ(😀) )色(🔫)的乐章(zhāng ),讴(🌫) 歌了治沙连(lián )艰(🧐)苦奋斗、自强(😍)(qiáng )不息的治(zhì(🚑) )沙精(jīng )神,弘扬(🏷)了(le )继往开来(lá(🍨)i )、(🤲)薪火相传的(🌛)革(🎩)(gé )命传统。
The Focusing Effect is a faux-documentary/horror film about three film students who make a doc about breakups, only to push one of their subjects too far.
The incredible story of how the Beatles emerged from post war Liverpool and turned music upon its head with their changes from skiffle to rock and roll and the creation of the Mersey Beat sound.
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où(🛸) elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à(🌱) ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de récré, dé(🥠)sormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".